Горацио, бездельник, отчего ты
не держишь меня сзади за подтяжки?
Ещё секунда, и того, кто с фляжкой,
схвачу, стащу расшитые кюлоты
и накажу с оттяжкою, не глядя,
что он мой дядя.
Во фляжке яд, мой друг, который в уши
вливает он под видом отипакса –
так мой отец, руководитель датский,
от лжелекарства отдал Богу душу,
и ядерный секретный чемоданчик
теперь утрачен.
Горацио, клянусь, не будь я принцем,
за всё сполна я рассчитаюсь с дядей,
не самых честных правил дядя Клавдий,
ведь, говорят, развёл полоний в шприце
наш мастер похоронных церемоний
старик Полоний.
И что за прок в товарищах неверных,
с которыми был вынужден расстаться?
Ничуть не жаль шлемазла Розенкранца,
не жаль жидомасона Гильденстерна.
Лишь ты, Горацио, доверия достоин –
mein lieber Freund.
Прости, Офелия, безумная подруга,
и не грусти, дитя, на одре смерти
ты о Тибальте... тьфу ты, о Лаэрте –
я вам обоим оказал услугу:
вас ждёт давно в Небесном Эльсиноре
наш бедный Йорик.
Засим скажи-ка, дядя, ведь недаром
в смертоубийстве мы дошли до точки
и вознесли шекспировские строчки
на самый апогей репертуара,
чтоб удалась итоговая фраза
у Фортинбраса.
____________________
Впервые опубликовано в журнале "Нева" № 5, 2011 г.
http://stihi.ru/2012/12/21/10075

Менюшка |
Убобра.ру - лучший развлекательный портал » Литература » Антон Крылов - Монолог Гамлета апокриф Антон Крылов - Монолог Гамлета апокриф ↓ |